jeudi 6 janvier 2011

Star Wars Galactic Batte Game : tout en anglais

Peut-être avez-vous vu cette année le Père Noël offrir des figurines de Star Wars à des enfants de votre entourage. Peut-être même le Père Noël s’est-il fourni chez Hasbro, l’un des leaders mondiaux du jouet, en portant son choix sur la catégorie Star Wars Galactic Batte Game. Nom anglophone étrange pour un petit français, non ?

Mais le plus étonnant est d’observer un enfant ouvrir ce jouet qu’on vient de lui offrir ; il contient à la fois une figurine de la série Star Wars, ainsi que des cartes à jouer dont le contenu est également exclusivement rédigé en anglais. Par conséquent, l’enfant ne comprenant rien au contenu de ces cartes ne jouera qu’avec la figurine en délaissant l’autre partie du jeu.

imageimage

Voilà un bon exemple de produit mal globalisé, qui a non seulement raté sa cible, mais qui en plus semble en dehors des clous par rapport à la loi Toubon qui prône pourtant une traduction du contenu destiné aux consommateurs. Après tout, pourquoi se faire chier quand on est un fabricant international de jouets : Les clients ne sont que des enfants et le Père Noël se montre indulgent…

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire